엔카

カスマプゲ 가슴 아프게

지족재 2010. 9. 24. 00:49

カスマプゲ/ 가슴 아프게 * 한국 가요 ‘가슴 아프게’를 번안한 엔카

작사: 鄭斗守,  訳詞: 申東運, 作曲: 朴椿石

 

노래 森進一 모리 신이치

https://youtu.be/T9wTzaJNDyA

* 동영상은 <youtube>에서 가져온 것입니다. 공유가 가능한 것으로 되어 있습니다. 

 

(1)

海(うみ)が 二人(ふたり)を 引(ひ)き離(はな)す

바다가 두 사람을 떼어 놓아요.

とても 愛(いと)しい 人(ひと)なのに

무척이나 사랑스런 사람인데.

波止場(はとば)を 出(で)て行(ゆ)く 無情(むじょう)の 船(ふね)は

부두를 떠나가는 무정한 배는

カスマプゲ カスマプゲ バラボジ アナツリ.

가슴 아프게 가슴 아프게 바라보지 않았으리.

逢(あ)いたさに 逢(あ)いたさに 泣(な)けて 來(く)る

만나고 싶어서 만나고 싶어서 눈물이 나네.

 

(2절)

銅鑼(どら)が 鳴(な)る 鳴(な)る 別(わか)れの 船(ふね)が

징이 울려요 울려. 이별의 배가

愛(いと)しい 人(ひと)を 乘(の)せて 行(ゆ)く.

사랑스런 사람을 태우고 가요.

一緖(いっしょ)に 行(い)きたい 私(わたし)の 心(こころ)

함께 가고 싶은 나의 마음

カスマプゲ カスマプゲ バラボジ アナツリ

가슴 아프게 가슴 아프게 바라보지 않았으리.

恋(こい)も つれなさに 泣(な)けて 來(く)る

사랑도 야속해서 눈물이 나네.

 

(후렴)

カスマプゲ カスマプゲ バラボジ アナツリ

가슴 아프게 가슴 아프게 바라보지 않았으리.

逢(あ)いたさに 逢(あ)いたさに 泣(な)けて 來(く)る

만나고 싶어서 만나고 싶어서 눈물이 나네.

 

'엔카' 카테고리의 다른 글

無情の 雨が 降る 무정한 비가 내린다  (0) 2013.12.26
きずな酒 인연의 술  (0) 2013.12.11
裏町夫婦草 뒷골목 부부풀  (0) 2010.09.20
北空港 북 공항  (0) 2010.09.08
春の 雪 봄눈  (0) 2010.08.13